[♬] Jenya - Serendipity



Serendipity



作詞:Jenya
作曲: オーギュスト棒
歌:Jenya

◀ 가사

해석 ▶

*

swinging waves,
salty wind sang my lullaby
i was born in the depths of the sea

波と潮風の子守唄
파도와 해류바람의 자장가

深い海で私は生まれた
깊은 바다에서 나는 태어났어. 

my father and mother loved each other very much
were so in love, so anyone who saw them
felt the warmest inside, so am i


父と母は、互いに愛し合っていた
아빠와 엄마는 서로 사랑하고 있었어.

周りの人達は、暖かい気持ちになった
주위 사람들은 따스한 기분이 들었지

私もそう
나도 그래.

* *

my life is the crystal of love
my parents gave me, this is my gift
thank you, my dears


私の命は愛に結晶
내 생명은 사랑의 결정

父と母がくれた贈り物
아빠와 엄마가 준 선물

ありがとう
고마워요.

as time went by
i found out that
there's no truth


時が経ち、
시간이 흐른 뒤,

私は真実を知らない事に気づいた
나는 진실을 모르고 있었다는 것을 깨달았어.

so i tried to discover it
tell me what's reason of life
my reason
why i'm not the same


知りたかった
알고 싶었어.

自分の生きている意味を
자신이 살아가고 있는 의미를

存在する理由を
존재하는 이유를

何故、私はみんなと違うのだろう
어째서 나는 모두와 다른 걸까.


i could predict
it may be painful truth


それはきっと辛い真実であることも解っていた
그것은 분명 괴로운 진실이라는 것도 알고 있었어.

there were people who hated me
there were people who welcomed
they accepted me and tried to be kind to me


私を忌み嫌う人もいた
나를 싫은 듯 노려본 사람도 있었어.

受け止めてくれようとしてくれた人もいた
 받아들여주려고 했던 사람도 있었어.

こんな私に優しさをくれた
이런 나에게 다정함을 주었지.


i've decided to be kind too


優しくすること…
상냥하게 대하는 것…

even if i was in pain
i was trying to accept them with a smile
no matter what
because i knew it was
the shortest way
to learn the truth


自分にとってどんなに辛いことであろうと
내게 있어서 얼마나 괴로운 일이라 해도

自分にとって安らかな出来事と同じように
내게 있어서 평온한 일들과 같이

深く深く受け入れようと
깊고도 깊게 받아들이려고 해.

それが真実に近づく一番の近道であるはずだ
그것이 진실에게 다가가는 제일 가까운 길인거야.

* * *


the god created us this way
we're never gonna stay
at one place
we are looking for
longing for
unpredictable future
 

人はいつか旅に出る
사람은 언젠가 여행을 떠나.

予測の出来ない未来を探し求める
예측할 수 없는 미래를 찾아 나서지.

we are leaving home,
beloved ones
and no one could stop us


そして愛する人の元を離れて旅に出る
그리고 사랑하는 사람의 곁을 떠나서 여행을 나서.

誰にも止めることは出来ない
누구도 멈추게 할 수는 없어.

no matter what's waiting, oh
our journey, so we have to go


行く先にどんなことが待ち受けようとも
앞으로 가는 길에 어떠한 일이 기다리고 있더라도

進まなくては
나아가야해.

mysterious traps
blocking our way
hard barriers
we have to fight them alone


たとえ罠があろうとも
설령 함정이 있다고 해도

高い壁にぶつかっても
높은 벽에 부딪친다 해도

ひとりで立ち向かわなくては
혼자서 맞서지 않으면 안 돼.

but there is a place for happiness
bright miracles
bliss and sun
love and fun
just try to find a way


幸せや奇蹟
행복과 기적

光、太陽
빛, 태양

愛情と喜びを
애정과 기쁨을

きっと見つけられる
분명 발견할 수 있어. 

sometimes we have to loiter
sometimes we have to lose ourselves
have to go forward and forward


時には自分をなくし空白の時を彷徨う
때로는 자신을 잃고 공백의 시간을 헤매이지.

それでも進み続けなければならない
그렇지만 계속 나아가지 않으면 안 돼.

so no matter
what the answer is
we must go on ahead, never stop


どんな答えが待ち受けようとも
어떤 대답이 기다리고 있어도

前へ!前へ!
앞으로! 앞으로!


the god created us this way
I'm never gonna stay
at one place
I am looking for
longing for
unpredictable future 

人はいつか旅に出る
사람은 언젠가 여행을 떠나.

予測の出来ない未来を探し求める
예측할 수 없는 미래를 찾아 나서지.

I am leaving home,
beloved ones
no one can stop me now


そして愛する人の元を離れて旅に出る
그리고 사랑하는 사람의 곁을 떠나 여행을 나서지.

誰にも止めることは出来ない
누구도 멈추게 할 수는 없어.

no matter what's waiting, oh
our journey, so we have to go

行く先にどんなことが待ち受けようとも
앞으로 가는 길에 어떠한 일이 기다리고 있더라도

進まなくては
나아가야해.

this is the way of my life
you could call it my holy pilgrimage


それは私の生き方
그것은 내가 살아가는 법.

私自身を探す旅
내 자신을 찾는 여행.

* * * *


the people

very different people
i met many many of them
when i didn't know who i am
 

様々な人に出逢った
여러 사람을 만났어.

i've got friends
i met the kindness
and knew what the hatred is


友達が出来た
친구가 생겼어.

優しさや憎しみを知った
상냥함과 미움을 알았지. 

gentle words
pure souls
lonely hearts
cruel sins


優しい言葉
다정한 말

純粋な魂
순수한 영혼

切ない心
애절한 마음

残酷な罪
잔혹한 죄


i have learned, have found
the way to live


生き方を覚え、そして見つけた
사는 법을 기억해, 그리고 찾아냈어.

the people
very different people
i met many many of them
they made me the person i am


すべての人々は私の中に溶け込み、
모든 사람들은 내 안에서 녹아들고

「私」自身になった
“나” 자신이 되었어.


everyone is so unlike
meanwhile all of them are the same


みんなそれぞれ違うけれど、同じ
모두 제각각 다르지만, 똑같아

their words
their souls
their hearts
their aims


彼らの言葉
그들의 말

彼らの魂
그들의 영혼

彼らの心
그들의 마음

彼らの目的
그들의 목적

and among them
i felt he was there
the only one who i
could give my heart
could give myself
could give my all
this is the man I'm in love with


彼らの中にあの人がいた
그들의 안에 그 사람이 있어.

あの人がいるのを感じた
그 사람이 있는 것을 느꼈어.

あの人にだけは
그 사람에게 만큼은

自分の心を、自分の全てを
내 마음을, 내 전부를

捧げたいと思った
바치고 싶다고 생각했어.

私が愛しているあの人
내가 사랑하고 있는 그 사람.

now i know
what I've been looking for
we are one

we have found ourselves
we have found our
promising future


今ならわかる
지금이라면 알 수 있어.

私が探していたもの
내가 찾고 있었던 것.

私達はお互いに自分を見つけた
우리들은 서로 자신을 찾아냈어.

私達の素晴らしい未来を見つけた
우리들의 굉장한 미래를 찾아냈어.

you don't need to leave
me anymore
together forever


もう寂しい想いをすることはない
더 이상 외로운 생각을 하지 않아도 돼.

ずっと一緒に
계속 함께.

no matter what's waiting, oh
our journey, so we have to go


行く先にどんなことが待ち受けようとも
앞으로 가는 길에 어떠한 일이 기다리고 있더라도

進まなくては
나아가야해.

* * * * *

that's how
you appeared
my scarlet-eyed baby


これは、あなたが生まれてきたお話
이것은 당신이 태어나 온 이야기.

緋色の瞳のわが子よ
비색의 눈동자의 내 아이여.


the scarlet red eyes
uh, my precious child


この世で一番大切な緋色の瞳のわが子よ
 이 세상에서 가장 소중한 비색의 눈동자의 내 아이여.


and i realized
the words of forture teller


占い師の言葉の意味が解った
점쟁이의 말의 의미를 알았어.

your father and mother love each other very much
we're so in love
so that is how you were born

「9つめの緋色」
(Kokonotsumeno Hiiro)


あなたのお父さんとお母さんは、
당신의 아버지와 어머니는

あなたが生まれるほどに
당신이 태어날 만큼

あなたのことが大好きよ
당신을 매우 사랑한답니다.

「9つめの緋色」
아홉째의 비색

new life is so sweet and so pure
it's blessing from the Sea
she smiles at me
with same red eyes

my child


優しくて純粋な
상냥하고 순수한

海からの祝福を受けた新しい命
바다로부터의 축복을 받은 새로운 생명

同じ緋色の目で私に笑顔をくれる
똑같은 비색의 눈으로 나에게 미소를 주는

私の娘
나의 딸


가사출처 : 보라비님 블로그


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Love Solfege의 9つめの緋色 (9개의 비색) 앨범 중, 마지막 트랙인 10번 트랙의 Serendipity입니다.
Love Solfege앨범 특징인, 하나의 음반에 하나의 전체적인 이야기를 담고, 각 트랙별로 각각의 에피소드(?)를 담는 형식인데,
이 노래는 9つめの緋色 앨범에서 하고있는 이야기의 마지막이 되겠습니다.
(이미 일전에 같은 앨범의 Chimeras ~ 4つめのアグリーヌ를 올린적이 있었지요.)


본 앨범의 주제인

『이것은, 심해를 무대로 한,
불길함의 상징인 진분홍색(비색/緋色)의 눈동자를 가진 소녀의 이야기.
살아갈 이유를 찾아서 나는 여행을 떠난다
9개의 같은 영혼을 만나기 위해...』

라는 이야기의 마지막을 노래로 담았구요.
플레이 타임은 거의 8분에 이르구요.
마치 한편의 소설을 읽은 것 같은 느낌을 주는 노래이기도 합니다.

(제가 듣는 노래 Best.5(?)중 한곡입니다. >_< )

뭐랄까.... 하고싶은 말은 엄청 많은데, 막상 글로서 표현하자니 참 애매합니다. (글솜씨가 없다보니..ㅜ.ㅜ)
가사를 보면, 마음속에서 확 느껴지는 뭔가가 있더라구요.

여기저기 소개할 심산으로(!) 전부터 올릴려고 했었는데, 이제서야 올리게 되었습니다.
Comment 9
  1. Favicon of http://noel.wo.tc Noel 2010.06.24 14:07 address edit & del reply

    노래가 상당히 기네요. 재킷도 오드아이 소녀. ㅎㅎ
    serendipity 하니까, 지난주 금요일에 승천이형이랑 같이 갔던 금남로의 세렌딥 에스프레소가 문득 떠오르네요.

    • Favicon of https://hosii.info 반쪽날개 2010.06.25 12:59 신고 address edit & del

      오호~ 오드아이 소녀가 취향이랄지~.

      아아... 역시 커피는 자판기 커피가 진리+_+!

  2. Favicon of http://mutgma.tistory.com/ Athena 2010.06.24 16:47 address edit & del reply

    음도 좋고 아줌마 목소리도 좋네요.. 오호~

  3. amo 2010.06.25 00:49 address edit & del reply

    이 앨범이 제 mp에있건만 끝까지 안들었군요..*-*
    정말 아름다운 곡~

    • Favicon of https://hosii.info 반쪽날개 2010.06.25 12:59 신고 address edit & del

      가사도 그렇고 음도 좋고 여러가지로 아름다운 곡이죠~.

  4. Favicon of https://kannaway.tistory.com 소서리카 2010.06.25 20:38 신고 address edit & del reply

    소녀병이나 사운드호라이즌이 그러하듯 이런 노래는 앨범 전체를 듣지 않으면 무슨소리하는건지 전혀 모르지요(...)

    더군다나 덕력(?)이 낮으면 가사카드 없이는 이해가 안된다는 부작용 또한orz

    • Favicon of https://hosii.info 반쪽날개 2010.06.26 04:20 신고 address edit & del

      글지요~
      이런류의 앨범(?)들이 대부분, 앨범 하나에 하나의 이야기를 담는지라, 노래 하나만 가지고는 내용을 알기 힘들달까요;;
      (게다가 왠지 러브솔페쥬는 국내에서는 많이 마이너 하다보니... 가사구하기도 힘듭니다..ㅜ.ㅜ)

  5. 아시리카 2010.10.11 19:18 address edit & del reply

    제가 찾던 노래네여 ㅋㅋ

    구글링으로 겨우겨우 찾았어여

    이런 노래 다운받고 싶건만,,,,,

prev 1 ··· 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 ··· 2199 next